Fecha de lanzamiento
Ha habido mucha especulación acerca de la fecha de lanzamiento del séptimo libro. Rowling misma, desde hace años, ha estado rondando el tema. Finalmente, la fecha elegida ha sido el sábado 21 de julio de 2007 para el Reino Unido y los Estados Unidos, anuncio que se hizo oficial en la página web de J.K. Rowling el 1 de febrero de 2007.
J.K Rowling terminó de escribir el libro el dÃa 11 de enero del 2007 en el Hotel Balmoral de Edimburgo, en la habitación 652. Ya sólo le quedaba, pues, hacer las últimas correcciones sobre las pruebas editoriales.
El 6 de febrero J.K.R. escribió en su diario:
"[...] Siempre supe que la historia de Harry terminarÃa con el séptimo libro, pero decir adiós ha sido tan difÃcil como siempre supe que iba a serlo. Incluso mientras estoy de luto, siento un increÃble sentimiento de logro. DifÃcilmente puedo creer que haya terminado el final que he planeado por tantos años. Nunca antes he sentido semejante mezcla de emociones extremas en mi vida, nunca soñé que podrÃa sentirme simultáneamente entre eufórica y con el corazón roto.
Algunos de vosotros habéis expresado una (¡mucho más muda!) mezcla de felicidad y pena con la perspectiva del último libro publicado, y eso ha significado más de lo que puedo deciros. Si os sirve de consolación, pienso que habrá abundancia para continuar debatiendo y especulando al respecto, incluso después de que 'Deathly Hallows' se publique. Por lo que si no estáis todavÃa preparados para quitar los foros, no tengáis prisa...
Estoy un poco asustada por reconocer esto, pero algo me ha evitado que me derrita en un charco de miseria en el suelo. Aunque tengo un fuerte aprecio por todos los libros anteriores de Harry Potter, 'Deathly Hallows' es mi favorito, y es la manera más maravillosa para terminar la serie".
Y el 26 de marzo se dio a conocer que ha reescrito la carta estándar que envÃa a los fans que se ponen en contacto con ella, donde se puede leer lo siguiente:
"[...] El libro final, Harry Potter and the Deathly Hallows, está completamente terminado, y todo cuanto puedo hacer ahora es sentarme y ver si los fans de la serie están encantados o defraudados. Estoy realmente satisfecha con el libro, a pesar de la idea de que he terminado lo que planeé hace diecisiete años [...]".
La traducción al castellano se publicará a principios de 2008. Como adelantó el director de Salamandra, Pedro del Carril, a HarryLatino, "dependerá, como siempre, de la longitud del libro 7. Dado que, presumiblemente, será tan largo como el sexto, la fecha de publicación serÃa a principios de 2008, siempre y cuando se confirme la salida del original en inglés en julio de 2007". Ahora ya está confirmada.
Por lo que se refiere al número de páginas, Harry Potter and the Deathly Hallows tendrá 784 páginas en la edición norteamericana y 608 en la británica. Ambas editoriales han anuncido que se imprimirá con "papel 100% amigo de los bosques".
Historia de las series
Cuando Harry Potter comenzó fue un gran fenómeno entre los niños, pero pronto se convirtió en lo mismo para los adultos. Muy diferente a los libros de este tipo, cada libro ha sido más complejo que el anterior, envolviendo más cosas para que cada libro sea aun más interesante. A pesar de que la autora ha dicho que antes de que saliera el primer libro ella ya tenÃa la historia completa, ella misma ha manifestado que durante el desarrollo de la historia se han cambiado ciertos detalles, que pueden determinar que el séptimo libro termine de forma muy diferente a lo que todos creen. Al comienzo, cada libro tenÃa alrededor de 200 páginas, pero luego avanzó el número hasta llegar a casi 900 páginas.
Los libros tratan de magia, pero se les agrega un estilo policial con misterios a ser resueltos por los personajes, asà como varias tareas. Los fanáticos no esperan para saber cómo todo acabará en el séptimo libro.
El séptimo libro
TÃtulo
Desde que escribió el primer libro, Rowling ha tenido claro la historia de todos los libros, y asà mismo, sus tÃtulos. Sin embargo, el tÃtulo que iba a usar para el segundo libro, Harry Potter and the Half-Blood Prince, lo terminó usando para el sexto libro. Ãste y otros cambios se dieron a través de la historia de Harry Potter.
Cuando se publicó el sexto libro, Rowling dijo que ya tenÃa un tÃtulo claro para el séptimo libro. Sin embargo, poco después, Rowling mencionó que tenÃa otro tÃtulo en mente, y que debÃa terminar el libro para saber cuál de los dos tÃtulos finalmente ponerle.[3]. Sin embargo, el 31 de octubre de 2006, Rowling escribió en su diario de su sitio web que tenÃa un tercer tÃtulo en mente, y que no sabÃa por cual decidirse, pero al parecer se inclinaba más por este último. Según la escritora: "El tercero gana de momento, pero por muy poca diferencia."[4].
Finalmente, se decidió por Harry Potter and the Deathly Hallows, tÃtulo que se dio a conocer en la web oficial de J.K. Rowling el 21 de diciembre de 2006, como regalo de Navidad, a través del juego del ahorcado.
Con todo, hasta que se publique el libro (en inglés) y se conozca, asÃ, su contenido, nadie puede saber con exactitud qué significa el sintagma Deathly Hallows. Dependerá de si esta expresión se utiliza también en el interior del libro (en mayúsculas o en minúsculas) y con qué concreto significado o, por contra, sólo aparece recogida en el tÃtulo y posee, pues, una polisemia querida expresamente por la autora, pudiendo asà el tÃtulo referirse a varias cosas/personas/lugares a la vez, a medida que avanza la historia.
El problema es que los términos utilizados en inglés son ambiguos:
Según el Oxford English Dictionary, hallow (como sustantivo, no como verbo) significa:
hallow (n.)
1. A holy personage, a saint. (Little used after 1500, and now preserved only in all-hallows and its combinations, q.v.)
2. In plural, applied to the shrines or relics of saints; the gods of the heathen or their shrines. In the phrase "to seek hallows", to visit the shrines or relics of saints; orig. as in sense 1, the saints themselves being thought of as present at their shrines.
3. A loud shout or cry, to incite dogs in the chase, to help combined effort, or to attract attention.
En castellano:
hallow (sustantivo)
1. Una persona sagrada, un santo. (Poco usado después del 1500, y en la actualidad sólo conservado en "todos los santos" y sus posibles combinaciones)
2. En plural, aplicado a los sepulcros o reliquias de santos; los dioses paganos o sus santuarios. En la frase "to seek hallows", visitar los sepulcros o reliquias de los santos; tiene su origen en la acepción 1: los santos en sà mismos, concebidos como presentes en sus reliquias/sepulcros.
3. Un fuerte grito o lloro, para incitar a los perros en la cacerÃa, para ayudar en los esfuerzos colectivos, o para atraer la atención.
AsÃ, según la primera acepción hallows se podrÃa usar como "santos", no en el sentido cristiano estricto de la palabra, sino en uno más amplio, refiriéndonos a "personas o espÃritus sagrados" —lo cual podrÃa estar en relación con Halloween (< "All Hallows Eve").
Pero la segunda acepción da la pista del uso plural, ya se trate de "sepulcros", "reliquias", "santuarios" o "lugares sagrados" (aunque siempre relacionados con lo pagano).
Por otra parte, la palabra hallows (que, en realidad, es un arcaÃsmo) también se utilizaba, en mitologÃa celta y en las leyendas sobre el rey Arturo, para referirse a los cuatro y trece tesoros (sagrados y mágicos) de Irlanda y Gran Bretaña, respectivamente.
El caso de deathly parece, a primera vista, menos misterioso: es una adjetivación de death ("muerte"), que significa "mortal" o "de (la) muerte". Sin embargo, también aquà debemos estar abiertos a cualquier interpretación de la palabra:
"relacionado con la muerte";
"como la muerte, cadavérico";
"mortÃfero, letal; que causa o es capaz de causar la muerte" (si bien es cierto que, en esta acepción, en inglés se utiliza más la palabra deadly, y no deathly);
"que ha de morir o está sujeto a la muerte" (si bien hay que notar que, en esta última acepción, en inglés se utiliza más el término mortal).
Rowling no ha querido explicar el significado de "Deathly Hallows" ya que, según sus propias palabras "revelarÃa demasiado de la historia"[5].
Posibles traducciones
En cuanto a la traducción del tÃtulo al español, habrá que esperar la traducción oficial de Salamandra —la cual puede variar respecto del tÃtulo original, como ya sucedió con el tÃtulo del sexto libro, que de Harry Potter y el PrÃncipe Mestizo (o Media-Sangre) pasó a llamarse Harry Potter y el misterio del PrÃncipe.
Portadas
Las portadas oficiales de Harry Potter and the Deathly Hallows se dieron a conocer el 26 de Marzo de 2007.[6]
Hay 3 portadas: la versión británica (de la editorial Bloomsbury) para ñiños, la versión británica para adultos y la versión estadounidense (de la editorial Scholastic).
De las contraportadas se puede extraer la siguiente SINOPSIS (aunque poco reveladora):
"Harry está esperando en Privet Drive. La Orden del Fénix está viniendo para llevarle a un lugar seguro lejos de Voldemort y sus seguidores... si puede. ¿Pero qué hará Harry entonces? ¿Cómo puede él llevar a cabo la prueba imposible que el profesor Dumbledore le encomendó?".
"Harry ha sido cargado con una oscura, peligrosa y aparentemente imposible prueba: encontrar y destruir los horcruxes restantes de Voldemort. Nunca antes se habÃa sentido tan solo, ni se habÃa enfrentado a un futuro tan repleto de sombras. Pero Harry debe encontrarse a sà mismo para poder completar la misión que le ha sido encomendada. Debe abandonar la cálida y segura compañÃa de La Madriguera y seguir sin miedo ni vacilación el inexorable camino que tiene frente a él... En este final, séptimo capÃtulo de la saga de Harry Potter. J.K. Rowling desvela de un modo espectacular las respuestas a tantas preguntas que llevan tiempo esperando".
La portada de Scholastic ha sido realizada por Mary GrandPré, quien ya ilustró los seis primeros libros. La infantil británica es obra de Jason Cockcroft, y la adulta del fotógrafo Michael Wildsmith.
Arthur Levine, editor de Harry Potter para Scholastic, ha reconocido en un programa de televisión que el libro le ha hecho llorar; "es un libro muy, muy emocionante". Dice que es la primera vez que una misma ilustración cubre portada y contraportada, y también la primera ocasión en que vemos a Voldemort en la cubierta. Asimismo, "vemos a Harry en una situación muy interesante".
Scholastic ha publicado un comunicado de prensa en el que describe la portada con datos esclarecedores: "Muestra un cielo dramático de naranjas y dorados. Figura un Harry de diecisiete años con el brazo extendido, hacia arriba. La estructura que rodea a Harry muestra una evidente destrucción y las sombras detrás de él son las siluetas de otras personas", describe David Saylor, director artÃstico de la editorial. "Por primera vez es una portada que lo envuelve todo. En la contracubierta, manos como arañas tratan de alcanzar a Harry. Sólo cuando se abre el libro se ve una poderosa imagen de Quien-No-Debe-Ser-Nombrado, con sus ojos rojos mirando desde su capucha".
Historia continuada del sexto libro
El sexto libro es una "historia incompleta", y enseña muchas cosas que pasarán en el séptimo libro. Harry dice lo que hará en su último año de escuela, además de todas las tareas que debe hacer.
Harry regresará a casa de sus tÃos acompañado de Hermione y Ron —al final del libro seis, Harry aún no lo hace—, pero la protección que le puso Dumbledore expirará el 31 de julio, en su cumpleaños 17.
Fue invitado a la boda de Fleur y Bill, y planea visitar la tumba de sus padres en el valle de Godric.
Si Harry regresa a Hogwarts, estará en séptimo año. No se sabe si volverá ni si la escuela seguirá abierta después de lo que pasó al final del sexto libro. Harry dijo que no tiene intenciones de volver. Si es que vuelve, tendrá que tomar sus exámenes finales (EXTASIS).
En su cumpleaños 17, Harry será mayor de edad y podrá realizar magia fuera del colegio. Además, podrá tener una licencia para Aparecerse. Ron y Hermione ya tienen 17 y Neville cumplirá los 17 años un dÃa antes que Harry.
Harry y Ron se examinarán para obtener la licencia para aparecerse.
La búsqueda de los Horrocruxes restantes continuará. Deben destruirse antes de enfrentarse al mismo Señor Tenebroso.
Harry y Ginny se involucraron románticamente en el sexto libro, pero él tuvo que dejarla para no ponerla en peligro en su búsqueda contra Voldemort. No se sabe si volverán a estar juntos.
Como una gran pregunta sin responder, se sabrá quién es el misterioso R.A.B., quien aparentemente robó uno de los Horrocruxes para destruirlo. Las pistas apuntan a que es Regulus Black, hermano de Sirius Black. El sexto libro es el primer libro en la serie que deja una pregunta sin responder acerca de un personaje nuevo.
Ginny tendrá sus notas de los TIMOs a principios del verano y empezarÃa sexto
Información de J. K. Rowling
Rowling ha dicho que escribió el último capÃtulo del último libro hace mucho tiempo, y que la última palabra es "cicatriz". Sin embargo, ha dicho que puede cambiar, junto a todo el último capÃtulo. Este capÃtulo muestra lo que pasa con los personajes sobrevivientes.
"Esto es lo que estaba dudosa de enseñarles... Este es el último capÃtulo del séptimo libro... Aquà es donde concluyo todo, es el epÃlogo. Y es básicamente lo que le pasa a todos después de la escuela - aquellos que sobreviven - porque hay muertes, vienen muchas muertes más. Es mi forma de decirme a mi misma, 'Bueno, llegarás aquÃ, llegarás al libro siete, algún dÃa. ¡Y entonces necesitarás esto!'". J. K. Rowling
J. K. Rowling ha dicho que ya ha escrito suficiente acerca de Quidditch, asà que no habrá en el último libro.
Muchos no desean que Voldemort gane la última batalla, pero existe mucha controversia acerca del destino de Harry. Rowling no ha aclarado si sobrevivirá o no.
Se sabrá algo importante acerca de la madre de Harry, Lily:
"Ahora, lo importante acerca de la madre de Harry - lo muy, muy importante - lo sabrás en dos partes. Te enterarás de algo importante acerca de ella en el libro cinco, y algo increÃblemente significante en el libro siete". J. K. Rowling
Rowling ha dicho que el hecho de que Harry tenga el mismo color de los ojos que su madre es importante.
Se sabrá a qué bando pertenece Severus Snape, pues siempre ha sido un personaje muy enigmático. Es probable que sea uno de los supervivientes del libro siete, y que tomará parte en la confrontación final del libro. Rowling dijo:
"Hay tanto que quiero decir de Snape, pero no puedo, pues lo arruinarÃa. Te digo que lo averiguarás en el libro siete. Eso es todo lo que voy a decir".
Ha dicho que sabremos acerca de Peter Pettigrew.
Se ha negado a comentar si la puerta con seguro en el Departamento de Misterios en el Ministerio de Magia tendrá algo que ver en este libro.
En el festival del libro de Edimburgo, dijo que sabremos algo importante acerca de Petunia Dursley. Nada de aquello se descubrió en el libro seis, asà que hasta ahora está sin descubrir:
Rowling ha dicho:
Hay un personaje que se las arregla, en circunstancias desesperadas, para hacer magia a una edad bastante avanzada, pero es algo muy raro...
Se mencionó a Rita Skeeter en el mismo festival: "Ella es increÃble. Más cosas de Rita vienen".
Sobre Dolores Umbridge dijo:
Es demasiado divertido torturarla como para no hacerlo un poquito más antes de acabar.
Viktor Krum volverá a aparecer (DÃa del libro, 2004).
El doble espejo de Sirius Black y su motocicleta voladora volverán a aparecer. La autora no ha dicho si Sirius, de alguna forma, volverá a aparecer, pero ha dicho que hubo una razón por la cual murió.
Harry creyó ver en Dumbledore un "aire de triunfo" cuando le dijo que Voldemort habÃa recuperado su cuerpo usando su sangre al final de Harry Potter y el cáliz de fuego. Rowling ha dicho que "esto es muy importante".
Alguien de la clase de Harry, que no es Ron, se volverá profesor de Hogwarts.
Rowling ha sido entrevistada para la realización de cada pelÃcula para que ningún detalle importante se deje fuera de las pelÃculas. Rowling dijo que la escena en que Remus Lupin le habla a Harry acerca de su madre, en la tercera pelÃcula es muy importante. En esta escena le dice que su madre sabÃa ver el lado bueno en las personas.
Stephen King le rogó a J. K. Rowling que no matara a Harry. Sin embargo, ella ha dicho que ya ha tomado una decisión, y que a algunos les gustará el final y a otros no.
En el séptimo libro se desvela la razón por la cual alguna gente se convierte en fantasma y otra no.
Asistirán a la boda entre Fleur Delacour y Bill Weasley.
Se obtendrá información sobre el pasado de Dumbledore.
Se revelará quién es R.A.B. En la entrevista realizada por Melissa Anelli y Emerson Spartz el 16 de julio de 2005, después del lanzamiento de Harry Potter y el misterio del prÃncipe [7], se le hizo a Rowling la pregunta de si R.A.B. es Regulus Black, y ella contestó lo siguiente:
Bueno, eso serÃa, um, una conjetura bastante buena.
A pesar de que, al parecer el sexto libro daba pistas de que Dumbledore no estaba muerto, y todo era un plan con Snape, Rowling ha asegurado que sà murió, sin embargo, el bando al que Snape pertenece no es claro aún.
Se sabrá por qué Dumbledore tenÃa la capa invisible de James Potter. Rowling ha dicho que esto es "muy importante".
Se sabrá si Harry está emparentado de alguna forma con Godric Gryffindor.
Sabremos si el amor de Ginny Weasley hacia Harry Potter, lo ayude a derrotar a Lord Voldemort.
Conoceremos el paradero de los otros horrocruxes.